2008年 01月 27日 ( 1 )

キーホルダー

f0126840_23395967.jpg先週、職場からの帰りに見かけたキーホルダー。
長女のお気に入りキャラクター。見本品を手にとり、裏のボタンをポチっと押すとセリフを喋った。

価格は、長男の鉱物コレクションとほぼ同等。買おうかと思ったが、その日は買わずに帰宅。
翌日の帰宅時に思い出し、また同じ店へ。少し迷ったが、かつての一日の飲み代と同じではないかと考え、買うことにした。
金を払おうとすると、若いお姉さんが「御自宅用でよろしかったでしょうか?」という。

二十年程前、デパートの玩具売り場でバイトをしたことがあるから、先方がプレゼント用の包装にするかどうか、確認しているのは判るのだが、言い回しに面食らった。頭に浮かんだのは、こちらが「自宅で使う」と言ったのだろうか、という疑問。言った覚えはないし、言ったのなら、わざわざ確認するのも変である。
「はい」と答えたものの、「プレゼントですか?」と訊かれたら「いいえ」とすんなり答えられただろう。昔とは正反対の言葉で答えねばならぬとは、若者言葉も学習しなければならないようである。どうして過去形で訊いてくるのかも、よく判らない。(仮定法でも入っているのだろうか・・・。)

帰宅後、嫁はんに見せたら、値札がついたままで、「たっかー!(高い)」と言われた・・・。
[PR]
by enantio-excess | 2008-01-27 23:41